Mortgage est un mot anglais utilisé pour parler d’un emprunt immobilier ou d’une hypothèque.
Provenance du mot
Le mot mortgage vient du français « mort gage », ce qui signifie que l’engagement prend fin lorsque l’obligation est remplie (le crédit totalement payé) ou lorsque la propriété est revendue.
On peut aussi comprendre ce mot comme un engagement jusqu’à la mort…
Exemples d’utilisation
a 25-year mortgage at 13% >> un emprunt sur 25 ans à 13 %
I myself recently took out a mortgage when I purchased my first home. >> J’ai moi-même contracté récemment un prêt immobilier lorsque j’ai acheté ma première maison.
Merci de nous lire et de nous suivre sur notre blog d’expatriés en Californie !
Si vous aimez cet article, vous pouvez vous abonner à notre page Facebook et partager sans modération sur les réseaux sociaux !
4 commentaires
Aux US je ne sais pas, en Angleterre, c’est plus une hypothèque qu’un prêt, puisque c’est basé sur la valeur de la maison…..je pourrais expliquer les différences subtiles, amis je sens que ça n’intéresse que les banquiers! 🙂
Merci pour ce complément d’info Pomdepin !
Je l’ai egalement toujours compris comme « hypotheque ». Et puis c’est bien ce que decrit ta definition finalement, non ? 🙂
Oui